-
1 rupture de conduite
разрыв сети (напр. водопроводной)Dictionnaire polytechnique Français-Russe > rupture de conduite
-
2 rupture de conduite
сущ.маш. разрыв сети (напр. водопроводной)Французско-русский универсальный словарь > rupture de conduite
-
3 rupture
f1) разрыв; обрыв2) разрушение3) трещина; излом5) распад, расщепление; деление•- rupture par arrachement
- rupture en avalanche
- rupture brusque
- rupture de chaîne
- rupture de champ
- rupture conchoïdale
- rupture de conduite
- rupture de contact
- rupture diélectrique
- rupture d'éclairement moyen
- rupture d'endurance
- rupture d'équilibre
- rupture par fatigue
- rupture fibreuse
- rupture de fil
- rupture fragile
- rupture franche
- rupture de fusible
- rupture des grains
- rupture intérieure
- rupture d'isolateur
- rupture d'une liaison
- rupture plastique
- rupture spontanée
- rupture de synchronisme
- rupture thermique
- rupture tunnel
- rupture en vol -
4 rupture
rupture [ʀyptyʀ]1. feminine nouna. [de relations diplomatiques, fiançailles, pourparlers] breaking offb. ( = séparation amoureuse) splitc. [de câble, branche, corde, poutre] breaking ; [de digue, veine] burstingd. ( = solution de continuité) breake. ► en rupture• être en rupture avec le monde/les idées de son temps to be at odds with the world/the ideas of one's time2. compounds* * *ʀyptyʀ1) (de relations, d'accord) breaking-off3) (de couple, coalition, d'amis) break-up4) ( opposition)être en rupture avec — to be at odds with [hiérarchie, groupe]; to have broken away from [idéologie, tradition]
5) ( cassure) gén break; (de barrage, digue) breaking; ( de conduite) fracture; (de muscle, d'artère) rupture; ( d'organe mécanique ou électrique) failure•Phrasal Verbs:* * *ʀyptyʀ nf1) [câble, digue] breaking, [tendon] tearing2) [négociations, trêve] breakdown3) [contrat] breach4) (= séparation, désunion) break-up, split5) COMMERCE* * *rupture nf1 ( de relations) breaking-off; ils souhaitent la rupture des relations commerciales/négociations they want to break off trade relations/the negotiations; la rupture d'un accord the breaking-off of an agreement;2 ( résultat) breakdown (avec in); la rupture du dialogue avec l'OLP a entrainé… the breakdown in the talks with the PLO led to…;3 (de couple, coalition, d'amis) break-up; si tu fais ça c'est la rupture! if you do that we're through○ ou splitting up!; lettre de rupture letter ending a relationship;4 ( opposition) être en rupture avec to be at odds with [hiérarchie, groupe]; il est en rupture avec cette idéologie/tradition he's broken away from this ideology/tradition;5 ( cassure) gén break; (de barrage, digue) breaking; ( de conduite) fracture; (de muscle, d'artère) rupture; ( d'organe mécanique ou électrique) failure; point de rupture breaking point; accident dû à la rupture d'un essieu accident caused by a broken axle ou by an axle breaking; amener une situation au point de rupture to bring a situation to breaking point; il y a rupture entre le passé et le présent fig there's a break between the past and the present.rupture d'anévrisme Méd ruptured aneurysm; rupture de charge Transp transshipment; rupture de contrat Jur breach of contract; rupture de pente Géol shelf break; rupture de stock Comm stock shortage; être en rupture de stock [produit, magasin] to be out of stock.[ryptyr] nom féminin[dans un vaisseau] bursting2. TECHNOLOGIE3. [cessation - de négociations, de fiançailles] breaking off4. [dans un couple] break-up5. [changement] breakrupture de ton sudden change in ou of tone6. COMMERCE7. DROITêtre en rupture de ban avec son milieu/sa famille (figuré) to be at odds with one's environment/one's family8. POLITIQUE9. INDUSTRIE -
5 rupture
fразрыв; разрушение; трещина; изломrupture de conduite — разрыв сети (напр. водопроводной)rupture d'endurance — усталостное разрушение; усталостный изломrupture par fatigue — усталостное разрушение; усталостный изломrupture fragile — хрупкий излом; хрупкое разрушениеrupture intergranulaire — межкристаллитное разрушение; межкристаллитный изломrupture intragranulaire — внутрикристаллитное разрушение; внутрикристаллитный изломrupture à la jonction — разрыв в стыке, разрыв в соединенииrupture du métal — разрушение металла; отрыв металла (при образовании стружки)rupture de la meule — разрыв шлифовального круга; растрескивание шлифовального кругаrupture du sommet — выкрашивание [излом] вершины (резца)rupture par surcharge — поломка [разрыв] при перегрузкеrupture unilatérale — односторонний отрыв (напр. стола станка) -
6 résistance
fсопротивление, сопротивляемость; прочность, стойкость, устойчивость; противодействие- résistance aux acides
- résistance acoustique
- résistance à l'action de feu
- résistance d'adhésion
- résistance aux agents atmosphériques
- résistance aux agents oxydants
- résistance aux alkalis
- résistance apparente
- résistance à l'attaque corrosive
- résistance au battage
- résistance du ciment
- résistance au cisaillement
- résistance à la coagulation
- résistance à la compression
- résistance dans la conduite
- résistance à la corrosion
- résistance au courant d'air
- résistance aux craquelures
- résistance dynamique
- résistance à l'eau
- résistance à l'éclatement
- résistance à l'écoulement
- résistance à l'écrasement
- résistance d'écrasement de la colonne de tubage
- résistance sous effort continu
- résistance aux efforts alternés
- résistance à l'empreinte
- résistance d'équilibre
- résistance à l'érosion
- résistance étalon
- résistance à la fatigue
- résistance à la fatigue par flexion
- résistance au flambage
- résistance aux flexions alternées
- résistance au fluage
- résistance au forage
- résistance au froid
- résistance au froissement
- résistance au gel
- résistance hydraulique
- résistance à l'impact
- résistance interne
- résistance limite
- résistance mécanique
- résistance mécanique de roche
- résistance du milieu au cisaillement
- résistance de la mise à la terre
- résistance à la perforation
- résistance de pression
- résistance à la pression intérieure
- résistance à la rayure
- résistance au refoulement
- résistance au rétrécissement
- résistance de la roche
- résistance de la roche à la rupture
- résistance à la rotation
- résistance à la rupture
- résistance à la rupture par compression
- résistance aux solicitations alternées
- résistance de la soudure
- résistance spécifique
- résistance superficielle
- résistance du terrain
- résistance thermique
- résistance à la torsion
- résistance à la traction
- résistance ultime
- résistance à l'usure
- résistance à vert
- résistance au viellissementDictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > résistance
-
7 éclatement
m1. взрыв; разры́в (rupture);l'éclatement d'une conduite d'eau (d'un pneu) — разры́в водопрово́дной трубы́ (ши́ны)l'éclatement d'un obus — взрыв <разры́в> снаря́да;
2. fig. раско́л;l'éclatement d'un groupe — раско́л группиро́вки
См. также в других словарях:
rupture — [ ryptyr ] n. f. • XIVe; lat. ruptura, de rumpere « rompre » → roture 1 ♦ Division, séparation brusque (d une chose solide) en deux ou plusieurs parties; son résultat. ⇒ brisement, fracture. Rupture d essieu. Mécan. Division d un solide en deux… … Encyclopédie Universelle
Rupture (groupe surrealiste) — Rupture (groupe surréaliste) Pour les articles homonymes, voir Rupture. Membres de Rupture le 08.05.38. 1er rg: Havrenne, Lorent, Bovy, Chavée. 2e … Wikipédia en Français
Rupture du ligament croisé — Traduction à relire Kreuzbandriss → … Wikipédia en Français
Rupture (groupe surréaliste) — Pour les articles homonymes, voir Rupture. Membres de Rupture le 08.05.38. 1er rg: Havrenne, Lorent, Bovy, Chavée. 2e rg: Deplus, Lefrancq. 3e rg: Michotte, Malva. Tête de Rimbaud par Van de Spiegele … Wikipédia en Français
Barrage de la grande-dixence — Localisation Pays … Wikipédia en Français
Grande-Dixence — Barrage de la Grande Dixence Barrage de la Grande Dixence Localisation Pays … Wikipédia en Français
Aimargues — 43° 41′ 09″ N 4° 12′ 33″ E / 43.6858, 4.2092 … Wikipédia en Français
Hemorragie du troisieme trimestre — Hémorragie du troisième trimestre Les hémorragies génitales du troisième trimestre de grossesse représentent un évènement peu courant (5% des grossesses) et potentiellement sévère : elles constituent un risque vital maternel et fœtal. Dans… … Wikipédia en Français
Hémorragie Du Troisième Trimestre — Les hémorragies génitales du troisième trimestre de grossesse représentent un évènement peu courant (5% des grossesses) et potentiellement sévère : elles constituent un risque vital maternel et fœtal. Dans un passé proche, elles étaient… … Wikipédia en Français
Hémorragie du troisième trimestre — Les hémorragies génitales du troisième trimestre de grossesse représentent un évènement peu courant (5 % des grossesses) et potentiellement sévère : elles constituent un risque vital maternel et fœtal. Dans un passé proche, elles… … Wikipédia en Français
Pompier en belgique — Échelle pivotante de Gand … Wikipédia en Français